Cevaplar.Org

MİŞKAT’UL ENVAR’DAN BİR ŞİİRİN MANZUM TERCÜMESİ

“İşittim bir gece hoş bir hamâme(1) Olup candan Hüda zikrine dâim Uyurdum, beni uykudan uyardı. Deme olma sakın bu demde nâim


2014-11-15 03:59:07

Seher uykusundan ikaz için, Mişkat'ul Envar'da bir şiirin manzum tercümesi

"İşittim bir gece hoş bir hamâme(1)

Olup candan Hüda zikrine dâim

Uyurdum, beni uykudan uyardı.

Dedi olma sakın bu demde nâim(2)

Reva olmaz ki nâim ola insan

Durup zikrede Mevlasını behâim(3)

Behaim zikrederken Halıkını

Ulu'lelbâb'a(4) nevm(5) olmaz mülayim

Tercüme eden: Ramazanoğlu Mahmud Sami Efendi(k.s)

Dipnotlar

1-Güvercin

2-Uyuyan

3-Hayvanlar

4-Akıl sahipleri

5-Uyku

Kaynak

Ramazanoğlu Mahmud Sami, Musahebe, Cilt:3, s. 102

 

Bu yazıya yorum yazın


Not: Yanında (*) işareti olanlar zorunlu alanlardır.

Bu yazıya gelen yorumlar.

DİĞER YAZILAR

Hala mı Allah'a tövbe etmezler ve O'ndan bağışlanma istemezler? Allah, çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.

Maide, 74

GÜNÜN HADİSİ

"Şüphesiz Allah, verdiği nimetin eserini kulunun üzerinde görmek ister."

Tirmizî.

TARİHTE BU HAFTA

*I.Dünya Savaşı Sona Erdi(11 Kasım 1918) *Bolu-Düzce-Kaynaşlı Depremi(12 Kasım 1999) *Mehmed Zahid Kotku Hz.lerinin Vefatı(13 Kasım 1980) *K.K.T.C Kuruldu(15 Kasım 1983) *Muhyiddin-i Arabi Hz.lerinin Vefatı(16 Kasım 1240)

ANKET

Sitemizle nasıl tanıştınız?

Yükleniyor...

SİTE HARİTASI