Cevaplar.Org 1xbet para cekmeimplant dis fiyatlari

MİŞKAT’UL ENVAR’DAN BİR ŞİİRİN MANZUM TERCÜMESİ

“İşittim bir gece hoş bir hamâme(1) Olup candan Hüda zikrine dâim Uyurdum, beni uykudan uyardı. Deme olma sakın bu demde nâim


2014-11-15 03:59:07

Seher uykusundan ikaz için, Mişkat'ul Envar'da bir şiirin manzum tercümesi

"İşittim bir gece hoş bir hamâme(1)

Olup candan Hüda zikrine dâim

Uyurdum, beni uykudan uyardı.

Dedi olma sakın bu demde nâim(2)

Reva olmaz ki nâim ola insan

Durup zikrede Mevlasını behâim(3)

Behaim zikrederken Halıkını

Ulu'lelbâb'a(4) nevm(5) olmaz mülayim

Tercüme eden: Ramazanoğlu Mahmud Sami Efendi(k.s)

Dipnotlar

1-Güvercin

2-Uyuyan

3-Hayvanlar

4-Akıl sahipleri

5-Uyku

Kaynak

Ramazanoğlu Mahmud Sami, Musahebe, Cilt:3, s. 102

 

Bu yazıya yorum yazın


Not: Yanında (*) işareti olanlar zorunlu alanlardır.

Bu yazıya gelen yorumlar.

DİĞER YAZILAR

İman edip salih ameller işleyen kimseler için mağfiret ve bol rızık vardır.

Hac, 50

GÜNÜN HADİSİ

Sahabilerim yıldızlar gibidir. Hangisine uysanız doğru yolu bulursunuz."

Rezin

TARİHTE BU HAFTA

*Gençlik ve Spor Bayramı(19 Mayıs) *Gençlik Haftsı(19-25 Mayıs)

ANKET

Sitemizle nasıl tanıştınız?

Yükleniyor...

SİTE HARİTASI